友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
八二电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

(综同人)[综]福尔摩斯夫人日常-第60部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



    她把它悄悄地插到背后的裤腰里——这样,如果她的手被绑在身后,就还有自救的可能。

    夏洛克也有出错的时候,这是她的生命,她不能完全指望他来救她。

    ……

    路德维希想了这么多,但事实上,时间只过去了短短的一瞬。

    就在亚图姆把脸凑近路德维希说话的时候,夏洛克已经走过来,毫不犹豫地把路德维希拉到了自己身边。

    路德维希愣了一下,手松下来。

    亚图姆收起脸上的笑容,歪着头,灰蓝色的眼睛冷冷地看着夏洛克。

    “所以,这是你的选择?”

    他仰起头,困惑不解地望着头顶的吊灯:

    “被感情拖累,被凡人愚弄,和这些愚蠢得像金鱼一样的人一起堕落……你的脑子被巨怪吃掉了吗?”

    夏洛克没有理他,伸手绕过路德维希的长衬衫,从她背后抽出了那把小军刀。

    他漠然地看了那把军刀一眼。

    刀是订做的,刀柄上刻了一个“L”。

    ……L?她身边什么时候多了首字母为L的朋友?

    综合这把刀的特征,他的大脑飞快地过滤着送礼物人的信息。

    而表面上,他只是把刀放进自己的口袋,对路德维希说:

    “路德维希小姐,在我身边,你不需要做这种避险的准备——你是打算重演我们被意大利黑手党追赶的那幕,再次舍弃自己,让我先走?”

    路德维希张了张口,没有发出声音。

    他慢慢地说:

    “还是说……你根本就觉得,我会把你一个人留在这里?”

    夏洛克那双灰色的眸子正望着她,空气沉重地凝结在她四周,她无法回答。

    亚图姆站起来,拍了拍手。

    “真是感人至深……我都忍不住要为你们的不离不弃落泪了,但是——”

    他遗憾地摊开手:

    “这对苦命的情人就要说再见了……我是个环保主义者,保护环境,热爱生命,最不喜欢看见的就是有人浪费资源。尤其当被浪费的资源,还是某种难得的天赋的时候,更加不可饶恕。”

    灯光没有落在他身上,他却像走在聚光灯下,小小的赌场就是他的舞台。

    他痛苦的捂住脸,做出一个告别的姿势,放下手时,却又是一副愉悦的笑容:

    “本来还期待有人能成为我的光明,但阳光终将沉在山谷之后……华丽的狂欢宴会结束了宝贝,有了瑕疵的神,只好被毁灭。”

    ……

    昏暗的灯光打在夏洛克的脸上,他长长的睫毛,在白皙的脸上投下一圈小小的阴影。

    他静默地站了一会儿,斟酌用词:

    “恕我直言,无论从哪种定义上来看,这个宴会的布置绝对说不上华丽,到目前为止,也算不上狂欢。”

    就像他一贯的语气,没有嘲讽,只是在客观地陈述事实,却正因这种客观,使人感觉更加嘲讽。

    “但考虑到你扭曲的审美观,我们姑且认为它是一个华丽的狂欢宴会……”

    夏洛克承认得十分勉强:

    “我很好奇,是什么让你相信……我会毫无准备地赴宴?”

  ☆、第90章 谁的狂欢{贰}

    亚图姆摊开双手,骨骼因为舒展;发出咔嗒咔嗒的声音:

    “因为人一旦开始愚蠢;就会一直蠢下去……你原本是理智的;可是当你听到这个女人走进了我的赌场时,就开始变蠢了。”

    他走到路德维希面前,微笑,眼里却一点笑意都没有:

    “瞧瞧,从利物浦到伦敦,两个小时的车程被你的男朋友开成了半个小时……我的司机一定会向我要求加薪;因为他今天一直在开飞机。”

    亚图姆伸手触了触帽檐,朝夏洛克行了一个谢幕礼;姿态优雅:

    “向你法国式的爱情致以法国式的敬意!你甚至都没有看出那个司机是我的人;就鲁莽地坐上了出租——这和你在希腊粉碎我计划时;冷静而缜密风格差太多了。”

    路德维希站在一边,右手还在疼;她却觉得头疼得更加厉害。

    ——鲁莽,不冷静;这些绝不是用来形容夏洛克的词。

    现在,竟然是因为她,这些词,被一股脑儿地加注到他身上。

    夏洛克从口袋里拿出了手机,看了看,皱眉:“你切断了信号。”

    “为了迎接你,我当然要周全准备,确保万无一失。”

    “这样就有点麻烦了。”

    他收回手机,对路德维希说:

    “没有信号,我就不能通知妈妈晚点开饭……我们大概四十分钟之后才能赶回去吃晚饭,而新鲜的樱桃酱会在半个小时之内氧化,口感大打折扣。”

    路德维希看了看赌桌边像狼一样盯着他们的男男女女,干笑了一声:

    “……是吗 。”

    “妈妈一定要给你过生日,早上亲自去采购食品了,老约翰的妻子给你做了翻糖蛋糕,父亲和麦克罗夫特也在,但是中午你没有回来 ,手机关机,所以她打算晚上再来一次。”

    夏洛克流水账一样陈述着,客观到不行,但路德维希就是觉得喉咙被什么堵住了,想要笑一笑,却什么表情都做不出来。

    他们给她过生日,他们给她做蛋糕……而她放了所有人鸽子。

    赫拉斯太太那么优雅的一个人,为她采购食物。

    翻糖蛋糕她只提过一次,就有老约翰饿妻子为她做……老约翰今年一百零二岁,那他的妻子,今年多少岁?

    ……

    亚图姆把烟捻灭在木头椅子上,留下一个小小的黑孔。

    他叹了一口气,无限惋惜:

    “我现在不惊讶你为什么没能看出来司机是我的人了——你把时间全都浪费在了樱桃酱的口感上,我简直不敢相信,我是因为这种无聊的琐事,失去了一个难得的对手……”

    他摸了摸口袋,像变魔法一样,口袋里“嘭”得迸出一大把彩纸——派对前奏。

    “失去理智的优势,你就像街边的老鼠一样一无是处……宝贝,游戏结束,我对你失去兴趣了。”

    彩色的纸条拂过眼睛,轻飘飘地落到地上。

    一个美艳的女人悄声无息地出现在路德维希身后,穿着细细的高跟鞋,镶嵌宝石的水晶指甲,准确地扣住了她脖子上的动脉。

    而一把银质的小刀,从彩带中显现,抵住了夏洛克的咽喉。

    路德维希理都没理自己脖子上带着凉意的手指,她紧紧地盯着夏洛克下巴上的尖刀,想要悄悄从口袋里拿出手机,但试了两次,手机都从手里滑落。

    “宝贝,如果你稍微动一下,我保证,你女朋友那张漂亮的脸,一定会比烟花更灿烂。”

    亚图姆就像猫把玩老鼠一样,刀尖在夏洛克脖子上慢慢划过,留下一道小小的,嫣红的痕迹。

    夏洛克一言不发地站在那里,双手插着口袋,目光里带着轻微的嘲讽,对亚图姆的恶趣味不屑一顾。

    她眼睁睁地看着,那把小刀,一点点地刺进夏洛克苍白的皮肤,刺进青色的血管。

    然后,在一滴鲜红血液溢出来的时候,刀尖,停在了夏洛克皮肤下两毫米的地方。

    路德维希只觉得心里一口长长的气,慢慢地散开,心里吊着的铅锤,一下子落了底。

    她这才发现,她的手心里都是汗,她的手一直在发抖。

    那把小刀就是之前剖下黑人眼睛的那把,不知什么时候被亚图姆拿回去了,上面还带着没有干透的血迹……如今又染上了夏洛克的血。

    她想起早上和夏洛克一张桌子吃早饭的时候,他明明特地提醒过她,今天不要出门。

    可她还是出门了,愚蠢地落入了这群疯子的圈套,愚蠢地成了诱饵,引来了夏洛克。

    如果刀架上的是她的脖子,她不会紧张成这样,至少不会连手机都拿不住。

    死亡?那不过是痛一痛——她是从死人身上醒过来的活人,她不惧怕这些。

    但如果,刀尖指的是夏洛克……

    路德维希用余光扫过亚图姆身后一张张面孔……多诺万呢?苏格兰场呢?那些平素天天来找夏洛克帮忙的人都跑到哪里去了?

    她看着那只银质的小刀——锋利的,锃亮的,充满威胁的。

    怎么办?怎么办?

    她嘴唇动了动,刚想说话,就被夏洛克打断了。

    “我已经说了,路德维希小姐,在我身边,你只需要呆着,不用考虑如何脱险。”

    夏洛克感受着喉结上冷冰冰的刀尖,并没有看她,却准确地截断了她即将说出口的话。

    他像是没有感受到自己处于劣势一样,平静地对亚图姆说:

    “从头到尾,你猜错了两件事。”

    亚图姆比夏洛克矮半个头,他站在夏洛克面前,仰视他的眼睛:

    “为了表示对流星陨落的惋惜——我给你说遗言的机会。”

    “第一件,我在上车之前就知道那辆出租车是你派来的——你的人非常谨慎,跟踪我的路上换了三次车。但他忘了一件事,每个人的开车方式都不一样,他不应该喜欢在踩刹车之前先拉手刹,也不应该在有明显开车偏好的情况下换三次车出现,简直是明摆着告诉我他是别人派来的——你的人并不高明。”

    亚图姆点点头:

    “所以,你在明知道司机是我派来的情况下,还坐上了那辆车?这是挑衅吗宝贝?”

    夏洛克奇怪地说:

    “挑衅?这对我有什么好处?你派来的司机至少知道路……这个赌场位置偏僻,坐其他的出租车还需要给司机指路,太麻烦了。”

    亚图姆眼睛又亮了,他歪着头打量夏洛克,就像打量一件失而复得的艺术品。

    “亲爱的,你总是有这个本事,让我为你反反复复……我对你的爱好像又回来了。”

    他低低地叹息:

    “可是怎么办呢?你们,就要死了。”

    冰冷的刀尖,贴着夏洛克的喉结,一路滑到他的下巴。

    原先的血迹蜿蜒在雪白的皮肤上,无端多了一种诱惑的味道。

    “那么在死之前告诉我,我的第二个纰漏是什么?”

    “第二个纰漏——你说,这是你邀请我来参加的狂欢宴会?抱歉,我忘记告诉你了……”

    夏洛克突然微笑了一下,流星划过他的眼睛:

    “不是你邀请我,而是,我邀请你。”

    路德维希身后的女人之前悄无声息地出现,一句话还没来得及说,又被消无声息地打晕拖了下去。

    路德维希来不及注意是谁打晕了挟持自己的女人,她睁大眼睛,看着突然出现在亚图姆身后的,黑洞洞的枪口。

    那是——荷官汤姆。

    夏洛克以主人迎接客人的姿态,勾起唇角:

    “欢迎光临,我的狂欢派对。”

    硬梆梆地枪口抵在背上,即便不用眼睛,傻子都知道那是什么。

    银质的刀尖划过夏洛克的脸,危险地落在他的眼角。

    但紧接着,亚图姆手一松,刀“啪嗒”一声,掉在在地上。

    他手指顺势夹住夏洛克后颈的衣领,一直滑倒他第一颗衬衫纽扣上,替他整理整齐。

    夏洛克表情不动。

    亚图姆拍拍手:“精彩,真是精彩,我小看你了……这个赌场里,有多少是你的人?”

    夏洛克思考了两秒:

    “从归属权划分的定义上说,我的人只有路德维希小姐一个,不仅在这里,在世界上的任何地方都一样……其他的只不过是合作者……是不是,汤普森?”

    荷官汤姆稳稳地端着枪,微笑道:

    “从三年前我就一直在和你强调这个问题——我叫汤姆,汤姆,先生。”

    “都一样。”

    夏洛克摆摆手,朝亚图姆走近了一步:

    “亚图姆,埃及传说中的创世神,你以神的名字为自己命名,高高在上,俯视众生,却妄图统治他们——这就是你今天明明已经做了详细的筹划,连催眠都用上,却依然失败的原因。”

    路德维希皱起眉:“催眠?这是是怎么回事?”

    “你以为你是怎么走到这里来的?”

    夏洛克没有看她,语气冷漠而生硬,却还是回答了:

    “这个问题应该问你,你是在穿过camden market之后突然改变了路线,那里的墙壁上有大量现代派画家的抽象画,而造成心理暗示的条件之一,就是强烈的色彩冲突……你在那里看见了什么?”

    她在那里看见了什么?

    扭曲的野兽,花朵,和女人。

    鲜艳的红色,浓重的绿色,向日葵蜷曲的花瓣张牙舞爪,就像冷漠而扭曲的人脸,静默地矗立在粗粝的墙壁上。

    还有巨大的矢车菊版画前,那个穿着全黑风衣,朝她微笑的男人。

    顾不上探究夏洛克究竟是怎么知道她如此准确的行走路线的,她只觉得,恍然大悟。

    这样就可以解释,为什么在她自己都莫名其妙的情况下,亚图姆能提前知道,她会来这个红灯区。

    因为他从头到尾都在设计,从她走近market开始,或者更早之前,就制造出毒品交易的假象,引她和苏格兰场一起上钩。

    而目的,就是通过苏格兰场把她引进赌场,再通过她,引出夏洛克。

    环环相扣,而他们一环不漏地,全部跳进了亚图姆准备好的水池。

    眼角余光瞥见她的神情,夏洛克淡淡地说:

    “想明白了?”

    路德维希:“想明白了。”

    想明白了,她真是——太愚蠢了。

    亚图姆转了转帽檐,咖色的格子贝雷帽极称他的肤色——那是刚刚从海滩上晒回来的健康的小麦色。

    “这就是我高高在上的原因——因为我们本该高高在上,不是吗?你能一眼看透的事,他们可能永远都找不到答案,而人和人的差别,就在这一线之间。”

    他无视身后指着他的枪,转身,看向赌场里,形形色色的男人和女人。

    “看看他们,看看他们——看看这些愚昧的人。”

    他的表情极为痛心:

    “这个世界上的人多的就像你身体里的细胞,每一个的脑子就像黄豆那么大,简直是对资源的极大浪费——难道他们不该被毁灭吗?他们的寿命,时间,和健康,应该分给那些更聪明的人,由他们来创造一个更伟大的世界。”

  ☆、第91章 飞蛾{壹}

    夏洛克对他的狂热无动于衷:

    “抱歉;天才是对比出来的;如果世界上每一个人都是你,那么你也成了一个普通人……在这个方面,你应该感激他们。”

    亚图姆摆摆手:

    “即便如此;就像你不会和猴子做朋友一样;没有脑子的单细胞生物毫无价值;也不值得我和他们相亲相爱。”

    “我觉得你生物没学好;先生;身为食物链最低端的生物,单细胞的原核生物和真核生物负责了世界上几乎所有的腐殖质;并不是毫无价值,否则你每天都会生活在恶臭之中……”

    路德维希瞅着亚图姆的脸色,撩了撩散落在脸颊边的长发;识趣地打住了:

    “……当我什么都没说。”

    夏洛克盯着路德维希露出来的光洁右耳;突然说:

    “你的耳环呢?”

    耳环?什么耳环?

    路德维希莫名其妙地摸了摸左耳;对夏洛克如此迅速地转变话题一头雾水:

    “在我耳朵上啊。”

    “我说的是我送你的那只。”

    “……我放在你家里。”

    “可是你戴了另外一只。”

    因为您送的那只太骚包了。

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!