友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
八二电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

布拉热洛纳子爵-第145部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


    我们前面已经说过,他刚接见了一个信使。这个信使是德·布拉热洛纳打发来的。德·布拉热洛纳写了一封信给德·吉什。
    德·吉什把信连着看了两遍。这封信对他产生了深刻的印象。
    “奇怪:奇怪!”他低声说,“命运用怎样强有力的手段把世人拉向他们的目标?”
    他离开窗口,到了灯光下面第三遍看这封信,一行行的字句同时烧痛了他的心和眼睛。

“加莱

我亲爱的伯爵:
  我在加莱找到了德·瓦尔德先生,他曾经在与德·白金汉先生的一次决斗中受了重伤。
  正如您所知的那样,德·瓦尔德是一个勇敢的人,但是很爱记恨,心狠手辣。他在我面前谈起您,他说他心里对您非常敬慕,还谈起了王太弟夫人,他觉得她是一个美丽可爱的女人。
  他已经猜到您对您知道的那个人儿怀有爱情。
他还在我面前谈到我所爱的一个人儿。他对我表示了极大的关切,说了许多非常同情的话,但是话里又有一些十分隐晦的暗示,一开始使我不由得感到担心,但是后来我认为这是他一向喜欢故弄玄虚的结果。
  情况如下:
  他可能得到宫廷的消息。您了解这只能来自德洛林先生。
  他得来的消息说:人们纷纷议论,国王的爱情突然发生了变化。您知道这与谁有关。
    他得到的消息还说:其次人们谈到一个侍从女伴,她受到了诽谤。
  这些含糊的句子使我彻夜难眠。从昨天起我深以为憾的是,我的尽管有点固执,但是正直而软弱的性格使我对这些暗示无言对答。
  总之一句话,德·瓦尔德先生动身到巴黎去了。我没有延缓他的行期,要求他做出解释,况且,我承认,盘问一个伤口刚愈合的人,未免有点太狠。
    简而言之,他走了,每天赶路不多。照他说,他是去看宫廷里在短期内必定会演出的一出精彩好戏。
    他说了这些话后补充说了一些祝贺的活,然后又补充说了一些安慰的话。这两者我都不能理解。我已经被我自己的想法和对这个人的不信任弄得糊涂了。不信任,您比任何人都知道得清楚,是我从来没法克服的。
    不过,他走了,我的头脑也清楚了。
  一个象德·瓦尔德那样性格的人,不可能不在我们共同的关系中渗入一点儿他怀有的恶意。
  因此在德·瓦尔德先生对我说的那些神秘的话里,也不可能不具有一种神秘的含义,我可能把它联系到我自己身上,或者是联系到您知道的那个人身上。
    我为了执行国王命令,不得不迅速动身,完全不打算追赶德·瓦尔德先生,要求他对他吞吞吐吐说的那些话作出进一步解释。但是我派一名信使来找您,给您写了这封信,说明我的一切怀疑。您,就是我。我已经考虑过了。以后该您行动。
    德·瓦尔德先生不日之内将到达。如果您还不知道他的话指的是什么,就想办法弄清楚。
    另外,德·瓦尔德先生断言,德·白金汉先生在得到王太弟夫人的厚爱以后,已经离开巴黎。要不是我认为我必须避开一切争吵,把国王交办的事摆在首位,我听了这话会立刻拔出我的剑来。
    把奥利万交给您的这封信立刻烧掉。
    奥利万就是安全可靠的化身。
    我亲爱的伯爵,请您代我问侯德·拉瓦利埃尔小姐,我恭敬地吻她的手。您呢,我拥抱您。
                                                                 布拉热洛纳子爵”

“附言:万一有什么重大事情突然发生——切都应该预料到,亲爱的朋友,请立刻派一名信使,只需给我送‘速来’两个字就行了,在收到您的信三十六个小时以后我就可以到达巴黎。”

    德·吉什叹了口气,第三次把信折好,放在口袋里,并没有象拉乌尔叮嘱的那样把它烧掉。
    他还需要看了再看。
    “怎样的苦恼,同时又是怎样的信任啊,”伯爵低声说,“拉乌尔的整个心灵都倾注在这封信里。在这封信里他忘了提德·拉费尔伯爵,却提到了对路易丝的敬意!他为了我的事告诫我,他为了他的事请求我。啊!”德·吉什做了个威胁的手势,继续说下去,“德·瓦尔德先生,您插手我的事吗?好吧,我也来管管您的事。至于你,可怜的拉乌尔,你把你心里的宝藏完全交给我了,我会照顾它,不用担心。”
    做出这个保证以后,德·吉什派人去找马利科尔纳,如果可能的话,请他立刻到他这儿来一趟。
    马利科尔纳急忙应邀前来。他来得这么快是他跟蒙塔莱谈话的第一个后果。
    自以为掩饰得很好的德·吉什越是盘问,在暗中活动的马利科尔纳越是猜到他的用心。
    结果在一刻钟的谈话以后,德·吉什自以为发现了所有与拉瓦利埃尔和国王有关的真情,其实是他除了亲眼看见的以外什么都不知道,而马利科尔纳呢,他已经知道了,或者您愿意的话,也可以说是他猜到了在远方的拉乌尔产生了怀疑,而德·吉什要负起责任照看赫斯珀里得斯兰姐妹①的宝藏。
    马利科尔纳答应充当龙的角色。
    德·吉什相信该为他朋友做的事都做了,接着只去想自己的事了。
    第二天晚上有人宣布德·瓦尔德回来了,他第一次露面是在国王那儿。
    晋见过国王以后,这个正在康复的受伤者应该去拜见王太弟。
    德·吉什提前来到王太弟那儿。


①赫斯珀里得斯三姐妹:希腊神话中泰坦巨神阿特拉斯的三个女儿。她们有一座花园,园里的树结金苹果,山一条百头巨龙看守。后来英雄赫拉克勒斯杀巨龙,摘取了金苹果。


第一五一章 德·瓦尔德在宫廷上受到怎样的接待

    王太弟接见德瓦尔德时,表示了热烈的欢迎,凡是头脑轻浮的人遇见新鲜事物都会抱着这种热烈的欢迎态度。
    德·瓦尔德确实己经有一个月没有露面了,因此他变成了新奇的果子。向他表示亲热,这首先是对老朋友不忠诚,而不忠诚总有它的诱惑力。况且,这是对他做的一次赔礼道歉。因而王太弟待他不能更亲热了。
    德·洛林骑士先生非常害怕这个对手,但是他尊重这个除了比他勇敢、天性眼他完全一样的人。德·洛林骑士先生对德·瓦尔德比王太弟还要亲热。
    我们已经说过,德·吉什也在场,不过他保持一段距离,站在一边,耐心地等候所有这些拥抱结束。
    德·瓦尔德在跟别人说话时,甚至在跟王太弟说话时,留意着德·吉什;他的本能告诉他,德·吉什是为了他而来到这儿的。
    因此他跟别人招呼完毕,立刻就朝德·吉什走过来。
    两个人彬彬有礼地交换了几句客套话。然后德·瓦尔德回到王太弟和别的世家子弟身边去。
    在一片平安归来的祝贺声中通报王太弟夫人来到。
    王太弟夫人听说德·瓦尔德来了,他这趟出门以及跟白金汉决斗的详情细节,她都已经知道。她知道这个人是她的敌人,能够当场听他亲口谈谈,她也不会感到不高兴。
    她带着两三位宫廷女宫。
    德·瓦尔德以最殷勤的态度向王太弟夫人频频致敬,为了开始敌对行动,首先宣布他准备向德·白金汉先生的朋友们谈些他的消息。
    这是对王太弟夫人接待他的那种冷漠态度的一个直接的回答。
    这个攻击是很猛烈的,王太弟夫人感到了它的分量,但是装得若无其事。她迅速地朝王太弟和德·吉什望望。
    王太弟脸红了,德·吉什脸白了。
    只有王太弟夫人面不改色。但是她明白有他们两个人在旁边听着,这个敌人可能给她带来多么大的麻烦,于是面带笑容地向旅行者那边俯过身子去。
    旅行者在谈别的事。
    王太弟夫人胆子大,甚至有些冒失。敌人一退却,她立即反攻。她在心里感到头一阵抽紧之后,又回到火线上来了。
    “您的伤使您感到很痛苦吧,德·瓦尔德先生?”她问,“因为我们听说您运气不好,受了伤。”
    现在轮到德·瓦尔德打了个哆嗦,他抿紧嘴唇。
    “不,夫人,”他说,“几乎没有感到痛苦。”
    “可是,天气热得这么可怕……”
    “海风很凉快,夫人,况且我心里有个安慰。”
    “啊!好极了!……什么安慰?”
    “知道了我的对手比我还要痛苦。”
    “啊!他的伤势比您重吗?这一点我还不知道,”王太弟夫人完全无动于衷地说。
    “啊!失人,您弄错了,或者更确切地说,您装着弄错了我的话。我不是说他的肉体比我痛苦,而是他的心受了伤。”
    德·吉什明白这场斗争会有什么结果。他大着胆子朝王太弟夫人做了个暗示,这个暗示是请求她打退堂鼓。
    但是她没有答理德·吉什,甚至假装没有看见,仍旧面带笑容地问:
    “啊!怎么!难道德·白金汉先生的心被击中了?到现在为止,我一直以为心上受的伤是无法治愈的。”
    “唉!夫人,”德·瓦尔德亲切地回答,“妇女们全都这么相信;也正因为这个缘故,她们才比我们自信。”
    “我亲爱的,您误解了,”王太弟不耐烦地说。“德·瓦尔德先生想说的是,德·白金汉公爵的心不是被剑而是被别的东西击中了。”
    “啊!好!好!”王太弟失人叫起来。“啊!原来是德·瓦尔德先生说的一个笑话。很好,不过我倒很希望知道德·白金汉先生是不是欣赏得了这个笑话。说真的,他不在这儿倒很可惜,德·瓦尔德先生。”
    在年轻人的眼里闪过一道光芒。
    “啊!”他咬牙切齿地说,“我也这么希望。”
    德·吉什没有动。
    王太弟夫人看上去好象在等待他出来帮助她。
    王太弟犹豫不决。
    德·洛林骑士走向前,发言了。
    “夫人,”他说,“德·瓦尔德清楚地知道,对一个白金汉这样的人说来,心上受伤并不是件新鲜事,而且他也知道他说的事已经发生过。”
    “非但没有一个同盟者,反而要对付两个敌人,”王太弟夫人低声说,“两个联合在一起的死敌!”
    接着她改变了话题。
    改变话题,我们知道,是王族们的权利。宫廷礼节规定必须尊重。
    以后的谈话因此变得很温和,主要演员已经结束了他们的表演。
    王太弟夫人很早就退席了,王太弟想问问她,所以把手伸给她,同她一起走了。
    骑士最担心的是,这对夫妻中间会建立起融洽的关系,所以他决不能让他们平安无事地在一起相处。
    因此他朝王太弟的套房走去,想在他回来的路上碰上他,然后用三两句话摧毁王太弟夫人可能在他心里留下的全部好印象。德·吉什朝被许多人围着的德·瓦尔德跟前走了一步。
    他就这样向德·瓦尔德显露了想和他谈谈的愿望。德·瓦尔德用眼睛和头向他表示自己已经领会。
    这个表示在外人眼里,仅仅是友好的表示。
    德·吉什可以转身走回去,放心等着。
    他没有等多长时间,德·瓦尔德摆脱了交谈者,走到德·吉什跟前,两个人在重新行过礼以后,开始并排走了。
    “您这趟回来一切顺利吧,我亲爱的德·瓦尔德?”伯爵说。
    “您也看见了,非常顺利。”
    “心情一直很愉快吗?”
    “比以往更愉快。”
    “这是一个极大的幸福。”
    “有什么办法!在这个世界上一切都是如此荒谬,在我们周围一切都是如此可笑!”
    “您说得对。”
    “啊!这么说您同意我的意见?”
    “当然!您从那边给我们带来了消息吗?”
    “没有,确实没有!我是到这儿来寻找的。”
    “请您谈谈。您在布洛涅见到过许多人,其中有我们的一个朋友。这是不久以前的事。”
    “见到过许多人?……我们的……一个朋友?……”
    “您太健忘了。”
    “啊!对了,布拉热洛纳?”
    “正是他。”
    “他负有使命去见查理国王吗?”
    “是的。难道他什么也没有对您说,或者是您什么也没有对他说?……”
    “我对他说过的话,我承认,我现在完全记不得了,但是我没有对他说过的话,我还记得。”
    德·瓦尔德是狡猾的化身。他从德·吉什的态度,冷淡、庄严的态度里,完全感觉到了谈话正在朝坏的方向发展。他决定谈到哪儿算哪儿,但是要留神戒备。
    “请问,您没有对他说的事是什么事?”德·吉什问。
    “噢,关于拉瓦利埃尔的事。”
    “拉瓦利埃尔……什么事?这件如此奇怪的事,您在那边都知道了,而布拉热洛纳在这儿却不知道,到底是什么事?”
    “您是认真地提出这个问题?”
    “再认真也没有了。”
    “什么!您,宫廷里的人,您,住在王太弟夫人的家里,您,她家里的常客,您,王太弟的朋友,您,我们美丽的王妃的红人?”
    德·吉什气得脸通红。
    “您说的是哪一位王妃?,他问。
    “可我只知道一位,我亲爱的。我说的是王太弟夫人。在您心里还有另外一位王妃吗?说说看。”
    德·吉什眼看着要扑过去了,但是他看到了圈套。
    两个年轻人之间的争吵近在眉睫,一触即发德·瓦尔德仅仅希望以王太弟夫人为争吵的借口,而德·吉什只接受以拉瓦利埃尔为借口。从这时候起,双方都在设圈套,看来一直要到其中一方落进去才会停止。
    德·吉什完全恢复了他的沉着冷静。
    “在这一切中间与王太弟夫人毫无关系。我亲爱的德·瓦尔德,”德·吉什说,“而是与您刚才说的有关。”
    “我刚才说了什么?”
    “说您有些事情瞒着布拉热洛纳。”
    “这些事您跟我一样清楚,”德·瓦尔德反驳了一句。
    “以荣誉保证,不清楚!”
    “得啦!”
    “如果您告诉我,我才会知道,不然的话,我可以对您发誓!”
    “怎么!我从那边,从六十里以外来,您在这儿没有挪动过一步,您亲眼看见我在那边风闻的事,您居然一本正经地对我说您不清楚?啊!伯爵,您别装蒜了。”
    “您爱怎么说就怎么说,德·瓦尔德,不过,我再对您说一遍,我一点不知道。”
    “您守口如瓶,这是很审慎的。”
    “这么说,您什么也不告诉我?一句也不比告诉布拉热洛纳的多了?”
    “您装聋作哑,我相信王太弟夫人不会象您这样能够控制自己。”
    “啊!双料的伪君子,”德·吉什想,“你一下又绕回来了。”
    “好吧,”德·瓦尔德继续说下去,“既然我们在拉瓦利埃尔和布拉热洛纳的事情上很难谈拢,那就让我们谈谈您个人的事吧。”
    “不过,”德·吉什说,“我没有什么个人的事。我猜想,您没有对布拉热洛纳谈到什么与我有关的事,而又不能再告诉我的,对吧?”
    “没有。不过,您明白吗,德·吉什?我越是对一些事情一无所知,我越是对另外一些事情了如指掌。譬如说,如果要我跟您谈谈德·白金汉先生在巴黎的关系,因为我跟公爵一起旅行,所以我能够对您说出最最有趣的事。您要我说给您听听吗?”
    德·吉什用手擦了擦汗湿的额头。
    “不要,”他说,“一百个不要,我对与我无关的事毫无兴趣。德·白金汉先生对我说来只是认识罢了,而拉乌尔是亲密的朋
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!